Жертвоприношение - Страница 137


К оглавлению

137

– Если для вас это не принципиально, – сказала я, с яростью глядя на Гээра, – то я бы предпочла, чтобы меня утопили.

Слова Гээра выбили меня из колеи, и я не заметила, что Ричард постепенно подбирается все ближе ко мне.

– У нее есть оружие, Стивен, – сказал он. – Что-то в кармане штормовки.

Гээр посмотрел на Ричарда, потом перевел взгляд на меня. Его глаза быстро пробежали по моей фигуре.

– Кажется, ты прав. Извини, милая, но ты и твой маленький дружок слишком ценны для нас.

Моя рука, которая уже скользнула в карман, замерла на полдороги.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Ты беременна, Тора. Мои поздравления!

Его ухмылка стала еще шире, и в лице появилось что-то волчье.

– Что?!

Я была настолько ошарашена, что даже забыла о том, что мне страшно.

– Малышка Тора теперь не одна. У малышки есть малыш.

– Ты бредишь.

– Ричард, скажи, она беременна?

Я перевела взгляд на свекра.

– Боюсь, что это так, Тора, – сказал Ричард. – В прошлое воскресенье, когда ты была под воздействием снотворного, я взял у тебя анализ крови. У тебя довольно высокий уровень хорионических гонадотропинов. Думаю, Дункан в последнее время легкомысленно относился к приему своих таблеток.

Хорионический гонадотропин – это гормон, который вырабатывается организмом беременной женщины. Именно высокий уровень гонадотропинов показывает тест на беременность, который можно купить в любой аптеке. Но анализ крови определяет их наличие в организме уже через несколько дней после зачатия.

Гээр продолжал ухмыляться, но я видела его как в тумане. У меня не было оснований сомневаться в их словах. В последнее время я чувствовала себя просто омерзительно, но приписывала тошноту и хроническую усталость – этих вечных спутников беременности – тому, что постоянно находилась в нервном напряжении. Я беременна! После двух лет безуспешных попыток и горьких разочарований я наконец-то беременна! Я ношу под сердцем ребенка Дункана, и эти монстры думают, что смогут отнять его у меня?

– Как ты попал в мой кабинет? – спросила я, испытывая острый приступ ненависти к Гээру за то, что он подсыпал какую-то дрянь в мой кофе в ту ночь, когда я выяснила, что на моем лугу была похоронена именно Мелисса, его бывшая жена. Наркотики и сильнодействующие препараты могут очень сильно навредить зародышу, который только начал развиваться. – Я знаю, как ты попал в дом, но как ты попал в мой кабинет?

Я еще не успела договорить, как уже поняла, что знаю ответ на свой вопрос. В тот вечер в сумочке не было моих ключей от кабинета, и мне пришлось воспользоваться запасными. Гээр украл их тогда же, когда оставил в моем доме ягоды и свиное сердце. Кроме всего прочего, он был еще и искусным вором.

– Подними веревку и свяжи Ричарда, – сказала я, показывая на моток, который бросила на ступени несколько минут назад. – Сделай это быстро и тщательно, и тогда никто не пострадает.

Гээр посмотрел на меня, и мне стало страшно. Я никогда в жизни не видела таких пустых и мертвых глаз.

– И почему я должен это делать? – спросил он.

– Потому что когда в твой мозг вонзится десятисантиметровый металлический штырь, тебе будет немного больно, – ответила я, вытягивая руку из кармана.

Гээр перевел взгляд на предмет в моей руке, и я с глубоким удовлетворением отметила, что спеси у него значительно поубавилось.

– Что это за фигня?

– «Гуманный убийца» моего дедушки. Только не думаю, что он покажется тебе очень гуманным, когда я приставлю его к твоему виску.

Краем глаза я заметила, как Ричард потер ладонями лицо и запрокинул голову. Этим характерным жестом он так напоминал Кенна, что я не могла понять, как можно было сразу не догадаться, что это отец и сын.

– Тора, я прошу тебя немедленно положить эту штуку, – сказал Ричард. – Иначе кто-то может пострадать.

– Ты совершенно прав. И этим кто-то буду не я.

Гээр шагнул ко мне. Я резко обернулась, и теперь ствол пистолета был направлен прямо на него. Он отпрыгнул и попробовал зайти с другой стороны. Я снова ткнула в него стволом, заставив отступить. Теперь Гээр начал кружить вокруг меня, перемещаясь из стороны в сторону, делая ложные выпады и отскакивая в последний момент. Он дразнил меня, пытался вывести из равновесия, и это начинало срабатывать. Кроме того, после каждого обманного маневра он оказывался все дальше от лестницы и все ближе ко мне. Он загонял меня в ту часть рубки, где находился Ричард, к которому я невольно постепенно поворачивалась спиной.

Резко развернувшись, я прыгнула вперед и оказалась сбоку от Ричарда. Тот попытался схватить меня, но я увернулась, вцепилась свободной рукой в ворот его пуловера и приставила дуло «гуманного убийцы» к его щеке. Если бы я нажала на спусковой крючок прямо сейчас, то штырь не попал бы в мозг, но последствия все равно были бы крайне неприятными.

– Стоять! Не пытайтесь даже сдвинуться с места. Оба.

Гээр застыл на месте. Несмотря на поднятые руки, он явно готовился к решительному броску. Теперь его глаза ярко блестели от возбуждения.

– Тора, – тяжело дыша, сказал Ричард, – не делай глупостей. Через считаные минуты сюда прибудут наши люди.

– Вот и прекрасно! – огрызнулась я, хотя была еще в состоянии мыслить достаточно связно и понимала, что эта новость не сулит мне ничего хорошего. – У меня как раз накопилось несколько вопросов к Энди Данну, не говоря уже о моем любимом боссе.

Гээр нахмурился. Ричард слегка повернул голову, чтобы лучше меня видеть.

– Ты имеешь в виду Кенна? – спросил он.

– Послушай, Ричард, давай не будем…

137